“A idéia de se dirigir ao pior conta com pouca aceitação”. É com essa frase de impacto que Mauro Mendes Dias introduz este belo livro, fruto de um seminário conjunto proferido por ele e Dominique Fingermann. O pior talvez não conte mesmo com ‘muita aceitação’ e a proposta seja de fato ‘atrevida’ como afirma Fingermann, mas tratar do pior não só é fiel à ética da psicanálise, como esse ‘atrevimento’ é mais do que bem-vindo na medida em que convoca o analista a ler o político e não permite confundir silêncio do analista com a sua omissão em relação aos acontecimentos do mundo.
Por causa do pior
"(...) tratar do pior não só é fiel à ética da psicanálise, como esse ‘atrevimento’ é mais do que bem-vindo na medida em que convoca o analista a ler o político e não permite confundir o silêncio do analista com a sua omissão em relação aos acontecimentos do mundo."
Tayara B. Tomio
Publicado em 14/06/2020

Vamos participar dos Grupos de Estudos?
A ideia é oferecer um espaço de troca e produção de saber para iniciantes na prática clínica psicanalítica.CONHEÇA OS GRUPOS DE ESTUDOS
VER GRUPOS DISPONÍVEISVeja mais
Édipo ao pé da letra: Fragmentos de tragédia e psicanálise
Uma releitura original da tragédia de Sófocles. Esse livro enfatiza sobretudo a maldição que o herói herda dos pais, salientando mais sua posição de objeto que a de sujeito: um Édipo visto pelo avesso, pelo que veio antes dele e pelo que o esperava.
O infamiliar
Nenhum texto de Freud foi traduzido de maneiras tão diferentes. Em português, “Das Unheimliche” já foi traduzido como “O estranho” e, mais recentemente, como “O inquietante”; já em outras línguas, como equivalentes a “A inquietante estranheza”, “O inquietante familiar”, “O sinistro”, “O ominoso”, “O perturbador” etc.